Technischer Hinweis

Um die Wenkersätze auf Ihrem Computer zu hören, brauchen Sie den "Quicktime Player", entweder für Macintosh oder Windows, den Sie kostenlos von http://www.apple.com/quicktime/win.html bekommen können. Natürlich müssen Sie den Player auch installieren, damit Ihr Browser richtig funktioniert!


 

Deutsche und mit Deutsch verwandte Dialekte:
die Wenkerschen Testsätze zur Mundartforschung

 

 

Im Folgenden haben Sie die Gelegenheit, die "Wenkerschen Testsätze zur Mundartforschung" in 28 verschiedenen Variationen zu hören!


 

Weil die verschiedenen Dialekte sowieso ganzen Gebieten entsprechen, wurde auf dieser Karte darauf verzichtet, die geographische Lage der verschiedenen Orte mit peinlichster Genauigkeit darzustellen.

Bitte, benutzen Sie Ihre Maus, und klicken Sie damit auf den Dialekt, den Sie hören möchten!

ORT

 

DIALEKT

 

1. Tirschenreuth

 

Nordbairisch-Oberpfälzisch

 

2. Holledau

 

Mittelbairisch-Oberbairisch

 

3. Lenggries

 

Mittelbairisch-Oberbairisch

 

4. St. Valentin

 

Mittelbairisch-Niederösterreichisch

 

5. St. Veit

 

Südbairisch-Kärntnerisch

 

6. Ehrwald

 

Südbairisch-Tirolerisch

 

7. Forchheim

 

Ostfränkisch-Oberfränkisch

 

8. Würzburg

 

Ostfränkisch-Unterfränkisch

 

9. Karlsruhe

 

Südfränkisch

 

10. Nordschwarzwald

 

Schwäbisch

 

11. Tübingen

 

Schwäbisch

 

12. Augsburg

 

Schwäbisch

 

13. Lindau

 

Alemannisch

 

14. Mulhausen

 

Alemannisch-Elsässisch

 

15. Basel

 

Alemannisch-Schweizerisch

 

16. Bern

 

Alemannisch-Schweizerisch

 

17. Jülich

 

Ripuarisch

 

18. Hunsrück

 

Moselfränkisch

 

19. Marburg

 

Hessisch

 

20. Lauterbach

 

Hessisch

 

21. Kaiserslautern

 

Rheinpfälzisch

 

22. Annaberg/Erzgebirge

 

Sächsisch

 

23. Leipzig

 

Sächsisch

 

24. Waldenburg

 

Gebirgsschlesisch

 

25. Beckum/Münsterland

 

Westfälisch

 

26. Braunschweig

 

Ostfälisch

 

27. Rostrup/Ammerland

 

Nordniederdeutsch

 

28. Hoorns/Westfriesland

 

Niederländisch


 


 

 

"G. Wenker stellte 40 Sätze zusammen und verschickte sie an die Schullehrer in 40.736 Orten; diese Zahl wurde später auf 49.363 erhöht. Die Sätze haben alltägliche Sachverhalte zum Inhalt; sie sind so konstruiert, daß sie Material über die mundartlichen Unterschiede innerhalb des Deutschen liefern....Die Lehrer wurden aufgefordert, diese Sätze in die Sprache ihrer Gegend zu übertragen. Dann kamen die Fragebogen zur Auswertung nach Marburg zurück. Alle Angaben wurden nach und nach auf Karten übertragen, so daß die charakteristischen dialektalen Spracherscheinungen des Deutschen in ihrer räumlichen Verbreitung sichtbar wurden." -- W.P. Lehmann, Einführung in die historische Linguistik


 

 

1. Der gute, alte Mann ist mit dem Pferd durchs Eis gebrochen und ins kalte Wasser gefallen.

2. Er ißt die Eier immer ohne Salz und Pfeffer.

3. Du bist noch nicht groß genug, um eine Flasche Wein auszutrinken, du mußt erst noch wachsen und älter (größer) werden.

4. Geh, sei so gut, und sag deiner Schwester, sie soll die Kleider für deine Mutter fertig nähen und mit der Bürste rein machen.

5. Hättest du ihn gekannt, dann wäre es anders gekommen, und es täte ihm besser gehen.

6. Wir sind müde und haben Durst.

7. Hinter unserem Haus stehen drei Apfelbäume mit roten Äpfelchen.

8. Ich verstehe euch nicht, ihr müßt ein bißchen lauter sprechen.

9. Habt ihr kein Stückchen weiße Seife für mich auf meinem Tisch gefunden?

10. Der Bruder des Vaters will sich zwei schöne neue Häuser in unserem Garten bauen.

11. Das Wort kam ihm von Herzen.

12. Die Leute sind heute alle draußen auf dem Feld und mähen.

13. Ich habe im Winter kein Glück gehabt; ich bin vier Wochen krank gewesen.

14. nein, heiß, blau, grau, weh, Schnee, Hanf, Flachs, Pflaumen, er wächst, die Wochentage: Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag/Sonnabend, Sonntag 


 

Es gibt auch Beispiele von deutschen Dialekten außerhalb Europa. So gibt es zum Beispiel "Pennsylvania Dutch" oder "Pennsylvanisch".